مدیران تلویزیون حواس‌شان هست
گپ و گفتی با رضا آفتابی، مدیر دوبلاژ سریال خانه‌ پوشالی

مدیران تلویزیون حواس‌شان هست

نویسنده : علیرضا گرانپایه

اگر چه ما فکر می‌کنیم انتخاب سریال «خانه پوشالی» برای پخش از شبکه نمایش یک گاف از طرف صدا و سیماست، اما نباید از حق بگذریم که این سریال یک نقطه قوت پررنگ دارد و آن‌ هم دوبله‌ای‌ست که به بهترین شکل ممکن انجام شده. من به شخصه از شنیدن صدای گرم ناصر طهماسب، کتایون اعظمی، منوچهر والیزاده و دیگر گویندگان در این سریال لذت بردم. پس بد ندیدیم تا گپ و گفتی داشته‌ باشیم با رضا آفتابی مدیر دوبلاژ و یکی از دوبلرهای این سریال تا برای‌مان از کم و کیف کارشان بگوید. البته که او نظرش در بعضی موارد با ما متفاوت بود و متعقد است سانسور، آن قدرها هم داستان سریال‌ را عوض نکرده است.

 

 سریال به سفارش کجا برای دوبله به شما سپرده شد؟

 من از یک استودیو خصوصی سفارش گرفتم. تلویزیون به استودیو کوالیما سفارش داده بود و چون من با این استودیو کار می‌کنم از این طریق به عنوان مدیر دوبلاژ سریال انتخاب شدم ولی بعد با شبکه نمایش تلویزیون به عنوان سفارش دهنده اصلی کار در ارتباط بودم.

 پس تیم دوبله شما به کلی با دوبله‌ای که قرار است در شبکه نمایش خانگی پخش شود متفاوت است؟

 بله. آقای امیر هوشنگ زند چندین ماه قبل از ما شروع کرده بودند برای شبکه نمایش خانگی

 امکان استفاده از همان دوبله برای پخش در تلویزیون نبود؟

 خب من 20 سال است که با تلویزیون کار می‌کنم. همیشه تلویزیون سیاست‌های خاص خودش و تیم مشخصی دارد. این بار اول نیست که چنین اتفاقی می‌افتد.

 سال‌ها بود که هیچ سریال آمریکایی از تلویزیون ایران پخش نمی‌شد، به نظرتان علت انتخاب «خانه پوشالی» برای شکستن این طلسم چه بود؟

 به هرحال این اتفاق باید از یک جایی کلید می‌خورد. اصلا نمی‌دانم چرا زودتر این کار صورت نگرفت! ما خیلی سریال خوب داریم که آمریکایی هم نیستند ولی خب به سراغ‌شان نرفتیم. سریال‌ها به راحتی با زیرنویس فارسی در دسترس مردم هستند، اصلا چرا آمریکایی، کلی سریال خوب فرانسوی، اسپانیایی و ... داریم ولی ما رفتیم سراغ سریال‌های دسته چندم کره‌ای! من اصلا کاری ندارم که خانه‌های پوشالی محصول چه کشوری است، مهم این است که این فیلم بازیگران خوبی دارد، ساختار عالی دارد، بهترین کارگردان‌های دنیا پشت دوربین بودند، پس چرا پخش نکنیم؟ چند سال قبل که فرار از زندان در شبکه نمایش خانگی پخش شد و کلی سر و صدا کرد، اتفاق خاصی افتاد؟ فقط ساعت‌های خالی خانواده‌ها پر شد.

 شما خودتان تمام سریال را تماشا کردید؟

 تا آخر فصل سوم دیدم، آن‌قدر این روزها درگیر دوبله این کار هستیم که وقت نکردم تا انتها سریال را تماشا کنم.

 یکی از نگرانی‌های کسانی که این سریال را از تلویزیون تماشا می‌کنند، حذفیاتی است که امکان دارد به خط اصلی داستان ضربه بزند. چه میزان نسخه دوبله شده با نسخه اصلی تفاوت دارد؟

 قبل از آن‌که دوبله سریال را شروع کنم، تماشای سریال را در خانه شروع کردم برای انتخاب گوینده. این سوال برای خود من هم پیش آمد که چگونه قرار است این سریال در تلویزیون پخش شود ولی خدا را شکر با کسانی در تلویزیون رو‌به‌رو بودم که تحصیل‌کرده سینما بودند. خودم اعتقاد دارم که اگر کاری نمی‌شود پخش کنیم، چه کاری است که برویم سراغش برای دوبله که حق مطلب هم ادا نشود ولی طی صحبت‌هایی که داشتیم به توافق رسیدیم که بدون آسیب رساندن به داستان این فیلم را دوبله کنیم.

 پس تغییری در داستان نداشتید؟

 نه. ولی خب این را هم قبول کنید که ما یک سری چهارچوب‌های شرعی و عرفی داریم که نمی‌توانیم زیر پا بگذاریم. چند قسمتی که پخش شده است را تماشا کنید، واقعا ما تمام سعی خودمان را کردیم که به شعور مخاطب احترام بگذاریم.

 هیچ یک از شخصیت‌های داستان حذف نشده است؟

 به هیچ عنوان. تمام شخصیت‌های داستان هستند. مثلا همین نماینده کنگره با تمام مناسبت‌های خاص خودش وجود دارد. در قسمت اول فیلم به او گفته می‌شود تو با روسپی‌ها در ارتباطی و ... . شما تا حالا چنین حرف‌هایی را در تلویزیون شنیده بودید؟ یک جاهایی هم قبول کنید که نمی‌شود تمام تصاویر سریال را نشان داد.

 یک سوالی همیشه درذهنم بوده، فرد تصمیم گیرنده در میزان سانسور یک فیلم کیست، چه کسی حد و مرز سانسور را مشخص می‌کند؟

 همیشه مردم به اشتباه تقصیر را گردن دوبلورها می‌اندازند. می‌گویند دوبلورها فلان دیالوگ را عوض کردند یا فلان صحنه را حذف کردند ولی این موارد هیچ ربطی به ما ندارد. این اتفاق‌ها توسط سفارش دهنده صورت می‌گیرد. خروجی کار از فیلتر آن‌ها می‌گذرد. 

 دوبله سریال تا چه اندازه صورت گرفته است؟

 ما تا انتهای فصل دوم دوبله کردیم و درحال ادامه کار هستیم. 

پس مردم از پخش کامل سریال مطمئن باشند؟

 فعلا که همه بازخوردها مثبت بوده است و تغییری در روند پخش سریال صورت نمی‌گیرد.

 به نظرتان این نگرانی که احتمال دارد در ادامه با تغییر روند داستان، مدیران تلویزیون از پخش سریال منصرف شوند، بی مورد است؟

 من با مدیران تلویزیون که حرف زدم کاملا به داستان سریال تسلط آگاهانه داشتند و بعید می‌دانم که متوجه نباشند که داستان سریال به کجا خواهد کشید. 

نظرات کاربران
کد امنیتی