شش داستان لهستاني
جاکتابی

شش داستان لهستاني

نویسنده : زهیر قدسی

ادبیات هر کشور چه نسبتی با جغرافیای آن دارد؟! هر ملت و کشوری فراخور تجربه‌ها و حوادثی که از سر گذرانده، ادبیات مخصوص خودش را دارد و کاوش در این ادبیات، ما را به شکلی تنگاتنگ شریک اندیشه‌ها و تاریخ هر کشور می‌کند. شاید یک مثال موضوع را روشن‌تر کند. وقتی در صفحات تاریخ می‌خوانیم که کشوری در زمانی دور یا نزدیک، گرفتار جنگ و خون‌ریزی شده، شاید شانه بالا بیاندازیم و به سادگی از آن بگذریم؛ ولی هنگامی که داستان‌های متولد شده در آن زمان و مکان را می‌خوانیم، حالاتی مانند خستگی، آرزومندی، شجاعت و قساوت را درون‌مان بهتر تجربه می‌کنیم.

به احتمال زیاد نام کشور لهستان هیچ‌گاه در کتاب‌های تاریخی دوران تحصیل‌مان نیامده بود. به همین دلیل هیچ‌گاه با شنیدن نام این کشور درونم دچار هیچ‌گونه یادآوری و تغییری نمی‌شد. تا این‌که کتاب «بانوی بهشتی» را مطالعه کردم. کتابی که دربردارنده شش داستان کوتاه از نویسندگان لهستانی بود و به همین سادگی نام لهستان برایم معنادار شد و شاید حالا در اخبار با دقت بیش‌تری به خبری که در مورد این کشور منتشر می‌شود گوش دهم.

می‌توان گفت شش داستان این کتاب بیش‌تر در فضای اندوهِ از دست‌رفتگی، مصیبت و یاد وطن، می‌گذرد. داستان‌هایی از پنج نویسنده فقید لهستانی که از ذکر نام‌های طولانی‌شان می‌گذریم! با این‌همه مترجم برای هر کدام از این نویسنده‌ها زندگی‌نامه مختصری نوشته و مخاطب را با دیگر آثارشان آشنا می‌کند.

زنده‌یاد «دکتر روشن وزیری» مترجم توانای این کتاب که چند هفته پیش در سن ۸۱ سالگی درگذشت، از معدود مترجمان زبان لهستانی است که فارسی‌زبانان را با ادبیات این کشور آشنا کرده است. او که برادرزاده «علی‌نقی وزیری» موسیقی‌دان نام‌آشنا و خواهرزاده «بزرگ علوی» نویسنده توانای کشورمان بود، برای کسب تحصیل علم پزشکی به کشور لهستان می‌رود و در آن‌جا همسری لهستانی را برای زندگی برمی‌گزیند و علاقه موازی او به ادبیات این کشور، در آینده مقدمه‌ساز ترجمه آثاری چون «سرزمین موعود»، «تب تند آمریکای لاتین»، «روسلان وفادار» و «قبضه قدرت» می‌شود. پیشگفتار خواندنی او بر بانوی بهشتی، پیش از خواندن این کتاب توصیه کردنی است.

«...چندی بعد، ما با هم در تهران بودیم؛ شهر افسانه‌های شهرزاد، شهر شرق. از ورای ابتذال اروپایی، تهران که همراهان دیگر ما را که از روسیه آمده بودند افسون می‌کرد، شرق بالای سر ما و پشت پنجره‌هامان بود. اما حرف‌ها و نجواهای ما درباره کراکوو بود...»


مشخصات کتاب:

عنوان: بانوی بهشتی

نویسنده: 5 نویسنده لهستانی

مترجم: دکتر روشن وزیری

تعداد صفحه: ۱۸۹

ناشر: ماهی

قیمت: ۷۵۰۰تومان

 

نظرات کاربران
کد امنیتی
پربازدیدتریـــن ها
یادداشت

سر‌پل‌ذهاب با «ذال» نوشته می‌شود، نه با «ز» زلزله

٩٦/٠٨/٢٥
فتوچاپ

فتوچاپ 512

٩٦/٠٨/٢٥
درباره حضور پرتعداد بازیگران در جایگاه اجرا، به بهانه عبدی‌شو

پا تو کفش من نکن!

٩٦/٠٨/٢٥
یادداشت

خدمت خالصانه

٩٦/٠٨/٢٥
تلگجیم

تلگجیم 512

٩٦/٠٨/٢٥
روایت‌هایی درباره خرده رفتارهای ما در مقایسه با سبک زندگی پیامبر (ص) و امامان‌ معصوم‌مان(ع)

پدران ما و ما

٩٦/٠٨/٢٥
آنتن

جیم بدون نمک!

٩٦/٠٨/٢٥
درباره جایزه‌های ادبی و کتاب سال ایران به بهانه برگزاری اولین دوره جایزه احمد محمود

قلم های مطلا

٩٦/٠٨/٢٥
چهره هفته

سوشا در جستجوي پاتريك

٩٦/٠٨/٢٥
جارچی

جارچی 512

٩٦/٠٨/٢٥
کافه جهان نما

اراک، دیاری در مسیر جاده ابریشم...

٩٦/٠٨/٢٥
پایان نامه

مثلا ما همه مقصریم ...

٩٦/٠٨/٢٥
مهدی برادران رئیس هیئت فوتبال استان خراسان در گفت و گو با جیم خبر داد

به دنبال حذف ورزشگاه ثامن نیستیم

٩٦/٠٨/٢٥
گفت‌و‌گو با حجت الاسلام واعظ موسوی درباره سحر و جادو

سحر و جادو دکان است

٩٦/٠٨/٢٥
شگرد

قبل از فروش گوشی آیفون‌ چه کنیم؟

٩٦/٠٨/٢٥
شاخ هفته

قطار بازی

٩٦/٠٨/٢٥
یادداشت

اندر حکمت قیمه و ماست!

٩٦/٠٨/٢٥
یادداشت

بازار رمالی در فوتبال دودوتا چارتای ساده

٩٦/٠٨/٢٥
ذهن زیبا

ذهن زیبا 512

٩٦/٠٨/٢٤
دات کام

ساوند کلاود؛ غنیمتی برای موزیک دوستان

٩٦/٠٨/٢٥
تبلیغات