فریاد بزن سرزمین محبوب من!
جاکتابی

فریاد بزن سرزمین محبوب من!

نویسنده : زهیر قدسی

«سرزمین». این واژه چه مفهومی می‌تواند داشته باشد؟! آیا زمینی که در آن به دنیا آمده‌ام، اجدادم در آن زیسته و در آبادانی آن کوشیده‌اند و در آن مرده‌اند سرزمین من است؟ هر چه هست، این وابستگی و علاقه به زمینی که بیش از همه جا متعلق به عده خاصی است حسی را بر می‌انگیزد که از آن، خالقان ادبیات میهن‌دوستانه سر برمی‌آورند. البته شاید این تعبیر درست و کامل نباشد اما این سخن به واقعیت نزدیک است که در برخی از آثار ادبی، یک کشور یا سرزمین بیش از هر عنصری بار داستان را بر دوش خود می‌کشد. آن‌چنان که در «بنال وطن» این بار بر دوش‌های نهیف و خسته آفریقاست. 

*‌ «بنال وطن» اثر «آلن پیتون» خطابیه‌ای است داستان‌گونه در حمایت از آفریقای مظلوم و استثمار شده که با قلم «سیمین دانشور» به فارسی برگردانده شده است. پیتون، پسر آفریقای سیاه، اصالتاً از مادری است که اجدادش انگلیسی بوده‌اند و از سه نسل پیش ساکن آفریقا، و پدری که در زمان جنگ بوئرها از اسکاتلند به این سرزمین کوچ کرد. اما آلن، موطن خود را آفریقا می‌داند و آن‌چنان از آن سخن می‌گوید که عاشقی از محبوب خود.

آفریقای جنوبی مرکز معادن طلای جهان، در همان روزهای اوج اکتشافات معادن خارق‌العاده طلا، در فقر، فلاکت و جنایت به سر می‌برده. پیتون بسیار واقع‌گرایانه و هنرمندانه ادله استثمارگران را در داستان خود آورده و آن‌ها را به چالش کشیده است. اتفاقات عمده داستان در شهر ژوهانسبورگ است. شهری که توسعه، مظاهر تمدن و جاذبه‌های آن روستاییان را به آن کشانده و به بردگی اربابان سفید صاحب معادن وادار کرده است و کشاورزی را که روزی دشت‌های جنوبی را از خود آکنده بود به قهقرا برده تا جایی که به قول نویسنده قد ذرت‌ها دیگر به قد آدم‌ها هم نمی‌رسند! داستان به صورت موازی دو قصه را دنبال می‌کند، قصه نخست، متعلق است به ساکنان کهن و دیرینه آفریقای جنوبی، داستان پسر اومفندیس(کشیش) یک روستای کوچک و داستان دیگر متعلق به سپیدپوستانی که در دو چهره خوب و بد این سرزمین را برای زندگی یا بهره‌کشی برگزیده‌اند. این دو داستان در تقاطعی تراژیک و غیر منتظره به هم می‌رسند.


مشخصات کتاب

عنوان: بنال وطن

نویسنده: آلن پیتون

مترجم: سیمین دانشور

نشر: خوارزمی

نظرات کاربران
کد امنیتی