آموزش زبان مفتی در قطار شهری!
این است مدیریت مشهدی

آموزش زبان مفتی در قطار شهری!

نویسنده : فرشاد مشیری

خدا خیر بدهد این مسئولان قطار شهری مشهد را. هر چند کمی در راه اندازی آن تاخیر ایجاد شد اما نشان دادند که ظرف آن چند ده سال ناچیز انصافا در فکر برنامه‌ریزی و توسعه خدمات فراگیر بوده‌اند تا این بیچارگانی که هر روز به خاطر گرانی نرخ کرایه مترو، خدای نکرده به در و دیوار فحش می‌دهند از لحظه به لحظه حضور در فضای مترو استفاده کنند و کمی از آلام‌شان تسکین یابد. بدین سان مسئولان محترم هم اطمینان می‌یابند آن‌چه به جیب قطار شهری می‌رود طیب و پاک است.

 

نمونه‌اش همین آموزش رایگان زبان انگلیسی است که در هنگام سوار شدن به آسانسور ایستگاه‌ها به صورت بسیار مختصر و مفید سعی دارد در فاصله طی کردن تنها 2 متر ارتفاع، بیش از بیست کلمه را به صورت جمله بندی با  قواعد دستوری دقیق و لهجه امریکن! مرتب تکرار کند، شاید ملت تکانی بخورد و  دیگر «I am sorry» را «من هستم در ساری!» معنی نکند.

 

یقینا هدف همین بوده، چرا که در هیچ آسانسور دیگری در دنیا  باز و بسته شدن در آسانسور را به دو زبان زنده ترجمه نمی‌کنند. خدای نکرده کور هم که باشد از صدای در متوجه می‌شود که در باز شده یا بسته. تازه کوری که محل آسانسور را در پیچ و خم‌های ایستگاه‌های بیابد، یقینا آن قسمتش را هم می‌فهمد. هر چه به این عقل ناقص فشار می‌آورم دلیل دیگری به ذهنم نمی‌رسد. خدایی اگر در فاصله بین ایستگاه‌ها هم چند اسکلت و پیر جادوگر هم نصب کنند که دیگر می‌شود آخر سرگرمی.

برچسب ها
نظرات کاربران
کد امنیتی
آبان
آبان
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
چی بگم! عجب من خیلی وقته س.ار مترو نمیشم گیرونه! خخخخخخخخخخخخخخخخخخ برا همون از تحولات و اتفاقات آگاه نبودم :|
اونییییی زهرا
اونییییی زهرا
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
ماهم هر روز میریم کلاس تفویتی در آسانسور های مترو :)
m_ganjlou
m_ganjlou
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
واقعا بايد از دست اندركاران قطار شهري تشكر وافر كرد بابت اين همه زحمات............خخخخخخخخخخخخخخخخ
r_reihoon
r_reihoon
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
باید فرانسه هم میذاشتن :)))))))))))))))))
fahime72
fahime72
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
خخخخ حالا خواستن در جهت بالا بردن سطح سواد و فرهنگ جامعه قدم بردارن شدن ادم بد؟؟؟؟:))))))
hamid_kh
hamid_kh
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
خخخخخخخخ قطار وحشت شهری ... قضیه انگلیسی چیه ؟؟؟ من تا حالا نرفتم
b-bahmani
b-bahmani
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
هار هاررررررررر
مهلا(باران)
مهلا(باران)
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
خخخخخخخخخخخخخخخخخخ *:)
علیرضا
علیرضا
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
یعنی خدا خیرشون بده من همین subway station رو از همین طریق یاد گرفتم دیگه ! 2 کلمه هم 2 کلمست! :))
مهلا(باران)
مهلا(باران)
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
با همین دو کلمه ، دو کلمه های مترو ِ که آدم تافل زبانش رو هم میگیره ... *:)
sm_shekofte
sm_shekofte
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
چه جالب ذهنتون چه سوژه هایی پیدا میکنه هاااا...!!! :))
f_moshiri
f_moshiri
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
با تشکر از نظر شما . حالا کلی سوژه جالب دارم که کم کم میذارم. ممنون از نظرات همه دوستان
m.coldboy
m.coldboy
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
خخخخخ...یه چند ماهیه سوار نشدم خیر ندارم...ولی باحال بود :))...ممنون
Vania
Vania
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
ما که خودمون زبان انگلیسی بلدیم.چیز دیگه ندارن؟
Vania
Vania
٩٢/٠٦/٢٥
١
٠
ما که خودمون زبان انگلیسی بلدیم.چیز دیگه ندارن؟
f_ghasemi
f_ghasemi
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
منم زبان یاد دارم اما آسانسور مترو با اون لهجه یه چیز دیگست تلفظت درست میشه والاااااا
par!sa
par!sa
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
خخخ..آره واقعن...یه زمانی چقد مترو سواری میکردیم.. اون جمله هارم حفظ بودم...الان یادم نمیاد... :(
باران
باران
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
خوبه چینی هم بذارن
mahshid
mahshid
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
اره جالبه این کاراشون
ati200
ati200
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
خب بده به فکرتونن..این جا قدرشناسی تونه
ghazale
ghazale
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
خخخخخ :)) وقتی میای بیرون : خیابون street ! واقن ب چ دردی میخوره دو زبان :)) همون یه زبانشم اضافیه :)))
mahsa-s
mahsa-s
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
!!!اره واقعا!ولی خیلی باحاله اوناییی که اینجوری میحرفن1
مهلا(باران)
مهلا(باران)
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
حالا نمیشد فرانسه هم میذاشتن ؟؟؟ خداروشکر دیگه لازم نیست برم کانون زبان ایران ... همینجوری پیش بره تافل زبانمون رو هم میگیریم ها ... خیییییییییییلی سوژه ی باحالی بود *:)
مهلا(باران)
مهلا(باران)
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
«I am sorry» = «من هستم در ساری!» خییییییلی این تیکه اش باحال بود ... I am black board *:) خخخخخخخ
f_moshiri
f_moshiri
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
جهت اطلاع اون دوستانی که از این سوژه اطلاع ندارن باید بگم وقتی برای ورود یا خروج از ایستگاههای مترو سوار آسانسور میشین ( که البته نباید بشین ) شروع میشه دیگه پشت سرهم !!!! door is opening در باز میشود!!! door is closing در بسته میشود!!! Ground Floor طبقه اول!!! Underground زیر زمین و......
fafa.tk
fafa.tk
٩٢/٠٦/٢٧
١
٠
خخخخخخخخخخخخ
m_sana
m_sana
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
خخخخخخخخخخ من هرروز سوار همین آسانسورا میشم تا یکم زبانم تقویت بشه....
A_K
A_K
٩٢/٠٦/٢٦
١
٠
شماها خجالت نمیکشن سوار آسانسور میشین.واقعا که...!ممنون
S_14
S_14
٩٢/٠٦/٢٧
١
٠
بالاخره اون خانومه هم باید پولش حلال کنه دیگه....بنده خدا از صبح تا شب یه سره به دو زبان ترجمه میکنه بعد بازم...حالا باز هر کاری در زمینه ترویج زبان میکنن شما بگو بده......
fafa.tk
fafa.tk
٩٢/٠٦/٢٧
١
٠
واقعا انگلیسی میگه؟؟؟ندیدم تا حالا!!
پربازدیدتریـــن ها
دیگر نگران دیر رسیدن نیستم

من گم شده بودم

٩٥/١٢/٠٤
سقوط به سرزمین ارواح

من بودم

٩٥/١٢/٠٤
شعری سروده خودم

کسی خبر ندارد

٩٥/١٢/٠١
راهکارهای غیر مشروع

تابو های موقت

٩٥/١٢/٠٥
شعری سروده خودم

کودکم نیست توی آغوشم

٩٥/١٢/٠٤
نسل های بعد

خسته تر از آنیم، که فکرش بکنی

٩٥/١١/٣٠
می شود ساده بود و از ته دل خندید

اندر احوالات دغدغه های ریز دخترانه

٩٥/١٢/٠٣
دارم دیوانه می شوم

دختری در آینه

٩٥/١٢/٠٣
یتیم شدم، همین

هر چه صدا می زنم بابا!

٩٥/١١/٣٠
خاطراتی از نمایشگاه پژوهش سال 94

از هم فکری تا اثبات توانایی ها

٩٥/١٢/٠٢
مطمئنم اینجاست

هیس، آرام، کسی بو نبرد

٩٥/١٢/٠٢
یعنی چه شده بود؟

طبق عادت / قسمت سوم

٩٥/١٢/٠٢
از کرامات آقا بود

زیباترین سه شنبه ی سال

٩٥/١٢/٠٤
چای نخوردن ها بهانه است

تو بیا تو بمان

٩٥/١٢/٠٢
ته دلم خوشحال می شوم

سورپرایز شوندگی

٩٥/١٢/٠٥
وقتی چهار ماهه بودم

عشق، مادر و معجزه

٩٥/١٢/٠٣
نسل ما

من آخر دیروزم

٩٥/١١/٣٠
برو فاش می کن، مگو چیست فاش!

راز و رمزهای رازداری

٩٥/١٢/٠١
وقتی همه ایران یک رنگ می شود

اولین روز آبی

٩٥/١٢/٠١
اگرچه سخت، روزی تمام می شود

انتظار سخت ترین کار دنیاست

٩٥/١٢/٠٣
تبلیغات
تبلیغات