بد ترجمه کرده‌اند
شعری از زندگی

بد ترجمه کرده‌اند

نویسنده : kavir

زندگی را از نخست برای من بد ترجمه کرده‌اند :

زندگی را ، یکی مرگ تدریجی نام نهاد !

یکی بدبختی مطلق معنی کرد !

یکی درد درمان ناپذیرش خواند !

و سرانجام یکی رسید و گفت :

زندگی به تنهایی ناقص است !

تا عشق نباشد، زندگی تفسیر نمی‌شود . . .

احمد شاملو 

برچسب ها
نظرات کاربران
کد امنیتی
e.niyazi
e.niyazi
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
نه اينجورام نيس ديگه
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
چرا همینجوراس:)))
s.a
s.a
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
خو الان من که ازین عشقا ندارم یعنی چی؟ یعنی زندگیم ناقصه؟ (اوهو اوهو اوهووووووووووووووووووو) به توان n ........ هعی......
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
خو حالا دایناسورم پیدا نمیشه!من حتی تا قبل شما فکر میکردم دایناسورا منقرض شدن:)))))))))
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
دایناسور که پیدا نمیشه ... به نظرم بتونی ماموت پیدا بکنی ...
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
ینی ایمان احتمالش هس دایناسور عاشق ماموت بشه؟؟؟
s.a
s.a
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
:|
نسیم
نسیم
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
احسنت به اون نفر!
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
یعنی اصلا دمش گرم ...
maryam
maryam
٩٢/٠١/٠٥
١
٠
خيلي زيبا....
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
جادار ...
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
مطمئن...
علیرضا
علیرضا
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
(^_^)
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
بسیار زیبا!دست احمد شاملو و شما هم درد نکنه!مچکر
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
سر شما درد نکنه ...
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
احمد جان میبوسمت ...
گیسو
گیسو
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
من باهمون ترجمه نخست بیشترحال میکنم.عشق هم ک باشدزندگی همان مرگ تدریجی خواهدبود...هرنفس..یک قدم ب مرگ نزدیکتر!
علیرضا
علیرضا
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
شاعر احتمالا در دوران عاشقی این شعر رو سرودن!الان نظرشون رو بخوایید احتمالا چیز دیگه ای میگن :)
ف-گ
ف-گ
٩٢/٠١/٠٥
١
٠
آفرين آقا عليرضا!:))
PAEEZ
PAEEZ
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
تا عشق نباشد زندگی تفسیر نمی شود....مرسی
mahtab-k
mahtab-k
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
الان یعنی منم ناقصم آیاااااااااااا؟؟؟؟
m-nik110
m-nik110
٩٢/٠١/٠٦
٠
٠
چقدر شاملو را دوست دارم!
nikta_21
nikta_21
٩٢/٠١/٢٨
٠
٠
me too
پربازدیدتریـــن ها
دیگر نگران دیر رسیدن نیستم

من گم شده بودم

٩٥/١٢/٠٤
شاید قهرمان این فصل شویم

ظهور استقلال آرمانی

٩٥/١١/٢٨
سقوط به سرزمین ارواح

من بودم

٩٥/١٢/٠٤
ترامپ هستند، 70 ساله از حزب باد!

وقتی از ترامپ حرف می زنیم، دقیقا از چه حرف می زنیم؟

٩٥/١١/٢٨
شعری سروده خودم

کسی خبر ندارد

٩٥/١٢/٠١
طنزیات

مصاحبه خبرگزاری مهر با آبراهام لینکلن!

٩٥/١١/٢٨
نسل های بعد

خسته تر از آنیم، که فکرش بکنی

٩٥/١١/٣٠
می شود ساده بود و از ته دل خندید

اندر احوالات دغدغه های ریز دخترانه

٩٥/١٢/٠٣
دارم دیوانه می شوم

دختری در آینه

٩٥/١٢/٠٣
نقد و بررسی فیلم فصل نرگس

وعده ما قبرستان!

٩٥/١١/٢٨
یتیم شدم، همین

هر چه صدا می زنم بابا!

٩٥/١١/٣٠
خاطراتی از نمایشگاه پژوهش سال 94

از هم فکری تا اثبات توانایی ها

٩٥/١٢/٠٢
شعری سروده خودم

کودکم نیست توی آغوشم

٩٥/١٢/٠٤
مطمئنم اینجاست

هیس، آرام، کسی بو نبرد

٩٥/١٢/٠٢
یعنی چه شده بود؟

طبق عادت / قسمت سوم

٩٥/١٢/٠٢
چای نخوردن ها بهانه است

تو بیا تو بمان

٩٥/١٢/٠٢
نسل ما

من آخر دیروزم

٩٥/١١/٣٠
از کرامات آقا بود

زیباترین سه شنبه ی سال

٩٥/١٢/٠٤
وقتی چهار ماهه بودم

عشق، مادر و معجزه

٩٥/١٢/٠٣
برو فاش می کن، مگو چیست فاش!

راز و رمزهای رازداری

٩٥/١٢/٠١
تبلیغات
تبلیغات