بد ترجمه کرده‌اند
شعری از زندگی

بد ترجمه کرده‌اند

نویسنده : kavir

زندگی را از نخست برای من بد ترجمه کرده‌اند :

زندگی را ، یکی مرگ تدریجی نام نهاد !

یکی بدبختی مطلق معنی کرد !

یکی درد درمان ناپذیرش خواند !

و سرانجام یکی رسید و گفت :

زندگی به تنهایی ناقص است !

تا عشق نباشد، زندگی تفسیر نمی‌شود . . .

احمد شاملو 

برچسب ها
نظرات کاربران
کد امنیتی
e.niyazi
e.niyazi
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
نه اينجورام نيس ديگه
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
چرا همینجوراس:)))
s.a
s.a
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
خو الان من که ازین عشقا ندارم یعنی چی؟ یعنی زندگیم ناقصه؟ (اوهو اوهو اوهووووووووووووووووووو) به توان n ........ هعی......
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
خو حالا دایناسورم پیدا نمیشه!من حتی تا قبل شما فکر میکردم دایناسورا منقرض شدن:)))))))))
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
دایناسور که پیدا نمیشه ... به نظرم بتونی ماموت پیدا بکنی ...
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
ینی ایمان احتمالش هس دایناسور عاشق ماموت بشه؟؟؟
s.a
s.a
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
:|
نسیم
نسیم
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
احسنت به اون نفر!
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
یعنی اصلا دمش گرم ...
maryam
maryam
٩٢/٠١/٠٥
١
٠
خيلي زيبا....
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
جادار ...
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
مطمئن...
علیرضا
علیرضا
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
(^_^)
سین سید هاشم صاد صفدری
سین سید هاشم صاد صفدری
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
بسیار زیبا!دست احمد شاملو و شما هم درد نکنه!مچکر
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
سر شما درد نکنه ...
imanhkt
imanhkt
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
احمد جان میبوسمت ...
گیسو
گیسو
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
من باهمون ترجمه نخست بیشترحال میکنم.عشق هم ک باشدزندگی همان مرگ تدریجی خواهدبود...هرنفس..یک قدم ب مرگ نزدیکتر!
علیرضا
علیرضا
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
شاعر احتمالا در دوران عاشقی این شعر رو سرودن!الان نظرشون رو بخوایید احتمالا چیز دیگه ای میگن :)
ف-گ
ف-گ
٩٢/٠١/٠٥
١
٠
آفرين آقا عليرضا!:))
PAEEZ
PAEEZ
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
تا عشق نباشد زندگی تفسیر نمی شود....مرسی
mahtab-k
mahtab-k
٩٢/٠١/٠٥
٠
٠
الان یعنی منم ناقصم آیاااااااااااا؟؟؟؟
m-nik110
m-nik110
٩٢/٠١/٠٦
٠
٠
چقدر شاملو را دوست دارم!
nikta_21
nikta_21
٩٢/٠١/٢٨
٠
٠
me too
پربازدیدتریـــن ها
شعری سروده خودم

خار آن شعر که از زلف تو کوتاه بود!

٩٦/٠٢/٠٤
با یک چمدان دلتنگی

یهویی

٩٦/٠٢/٠٣
شعری سروده خودم

هوای کی به سر داری؟

٩٦/٠٢/٠٧
ارزش کلمات

تذکره الکارگردان

٩٦/٠٢/٠٣
آخرین خواسته

محبوس آرزو

٩٦/٠٢/٠٥
شعری سروده خودم

دل دیوانه ام

٩٦/٠٢/٠٤
هیچکس حالم را نمی فهمد

تو که نیستی

٩٦/٠٢/٠٥
منتظرتم!

این آدم های ناشناس مهمان نواز!

٩٦/٠٢/٠٤
حس دلتنگی

همه ی دار و ندارم به تو بر می گردد

٩٦/٠٢/٠٦
داستان من و عمو جیمی

واحد آباژور سایت جیم

٩٦/٠٢/٠٧
شعری سروده خودم

کجای این زندگی زیباست؟

٩٦/٠٢/٠٦
دلتنگت می شدم

زمانی که کنارت بودم...

٩٦/٠٢/٠٦
دلم گرفته

حس نامشخص

٩٦/٠٢/٠٤
بارها خدا را شکر!

یک صبح دانشجویی

٩٦/٠٢/٠٣
کارهای عجیب ما

رنج فضای مجازی

٩٦/٠٢/٠٣
مفهوم زندگی

پرنده كوچك خوشبختي

٩٦/٠٢/٠٧
پدرم...

کمی قبل تر

٩٦/٠٢/٠٥
خوب بودن یا درست بودن؟

اهمیت درست بودن

٩٦/٠٢/٠٧
همیشه تلخ

شروع یک پایان

٩٦/٠٢/٠٤
نه چپ، نه راست

غرضی بی غرض

٩٦/٠٢/٠٧
تبلیغات
تبلیغات